+91-11-64690378 REGISTER FREE
Resources -> Improve English Vocabulary -> SMS English

SMS English

SMS or short message service was invented as a medium to stay ahead with the changing technologies in the world and provide users with a novel mobile experience, but with time it has evolved as a brand new genre in English language and has become an integral part of the “hot trends” surrounding the language.

English language is ever growing and to keep pace with the changing styles and trends in the language, you also need to be aware of some of the most commonly used short forms or abbreviations in SMS.

In the world of SMS language, words are made with the help of punctuation marks and by taking specific alphabets or numbers out of whole words or sentences. Some examples are here as follows:

There = Dere/Tere

Thank you = Thnx/Thnk u/Thnx/ty

What’s up? = Wassup? /Wts up?/ Wtz up?/Sup?

Before = B4

Later = L8r

Night= Ny8

You = u

Are = R

Don’t = Dnt

I don’t know = Idk

As soon as possible = Asap

Be right back = Brb

Information = info

What = Wut/Wat

Goodnight = Gn

Take care = Tc

Sweet dreams = Sd

That = dat

See you = Cu

What about you? = Wbu?

Ok = K/Okies/kk

I don’t care = Idc

By the way = Btw

Talk to you later = Ttyl

For your information = Fyi

On the other hand = Otoh

Rolling on the floor = Rofl

And = N/&

Number = #

Tonight = 2ny8/2nite

For you = 4u

Laughing out loud = Lol/lolz

Message = msg

Text = Txt

Said in context = Sic

With respect to = Wrt

And the list goes on... There are no set rules on how to make and use these short forms. They are born out of the imagination and understanding of the ones who seem to be using them, and gradually becomes popular among others.

SMS language may seem to make things simpler or faster but can easily confuse those who are new to it. They can also irritate people in case of official matters where they end up not taking you seriously. Therefore, these short forms can be used when you want to save time or are having an informal conversation with a friend or an acquaintance but must be avoided while sending official messages or formal notes.